Mauritians live in harmony, with no record of racial conflict in the last 25 years. Visitors who know Mauritians have witnessed the ‘Let Go’ attitude of the people which greatly contributes to the peaceful coexistence among different communities. Several festivals such as Divali (the festival of lights), Holi (in which participants are covered in colourful powders) and Thai Poosam Cavadee, in which Tamil devotees pierce their bodies with masses of needles as an act of penance, that were previously celebrated by specific communities are now celebrated on a national level. The major distraction of the people remains the attractive sea shores and it is a common scene to find Mauritian families having a nice time together on beaches specially on Sundays and public holidays.
Below are some translated words from English to Creole.
Good Morning – Bonzour
How are you? – Ki maniere?
Thank you – Mersi
Fine thanks – Mo bien, Mersi
Please – S’il vou ple
Alright – Corek
Not alright – Pas corek
Good afternoon – Bonne après midi
Good evening – Bon soir
Where is the Monument? – Monument kot trouve?
Where are we? – Ki lendrwa nou ete?
What is this? – Kete sa?
How much is this? – Kombien li couter?
Do you have…? – Ou ena…?
I don’t understand! – Mo pas comprend!
It’s beautiful! – Li zoli!